As a continuation to the previous post this post has Slokas from Chapter 5,6 of Bhagavad Gita. 

 

SLOKAS AND TRANSLATION:

vidyā-vinaya-sampanne

brāhmane gavi hastini

suni caiva sva-pake ca

panditah sama-darsinah

B.G.5:18

Translation:

The humble sage, by virtue of true knowledge, sees with equal vision a learned and gentle brāhmana, a cow, an elephant, a dog and a dog-eater [outcaste] .

                  ✨✨✨✨✨✨

yo ntah-sukho ntar-ārāmas

tathāntar-jyotir eva yah

sa yogi brahma-nirvānam

brahma-bhūto dhigacchati

labhante brahma-nirvānam

raayah ksina-kalmasah

chinna-dvaidha yatatmanah

sarva-bhuta-hite ratah

B.G.5:24-25

Translation:

One whose happiness is within, who is active within, who rejoices within and is illumined within, is actually the perfect mystic. He is liberated in the Supreme, and ultimately he attains the Supreme.

One who is beyond duality and doubt, whose mind is engaged within, who is always busy working for the welfare of all sentient beings, and who is free from all sins, achieves liberation in the Supreme.

                ✨✨✨✨✨✨✨✨

yam sannyāsam iti prāhur

yogam tam viddhi pāndava

na hy asannyasta-sankalpo

yogi bhavati kascana

 B.G.6:2

Translation:

What is called renunciation is the same as yoga, or linking oneself with the Supreme, for no one can become a yogi unless he renounces the desire for sense gratification.

                  ✨✨✨✨✨✨

bandhur ātmātmanas tasya

yenātmaivātmanā jitah

anātmanas tu satrutve

vartetātmaiva satru-vat

B.G.6:6

Translation:

For him who has conquered the mind, the mind is the best of friends; but for one who has failed to do so, his very mind will be the greatest enemy.

              ✨✨✨✨✨✨✨✨✨

sarva-bhūta-stham ātmānam

sarva-bhūtāni cātmani

iksate yoga-yuktātmā

sarvatra sama-darsanah

yo mām pasyati sarvatra

sarvam ca mayi pasyati

tasyaham na pranasyami

sa ca me na prabasyati

B.G.6:29-30

Translation:

A true yogi observes Me in all beings, and also sees every being in Me. Indeed, the self-realized man sees Me everywhere.

For one who sees Me everywhere and sees everything in Me, I am never lost, nor is he ever lost to Me.

                ✨✨✨✨✨✨✨✨

ātmaupamyena sarvatra

saman pasyati yo Arjuna

sukham va yadi vā duhkham

sa yogi paramo matah

B.G. 6:32

Translation:

He is a perfect yogi who, by comparison to his own self, sees the true equality of all beings, both in their happiness and distress, O Arjuna!

              ✨✨✨✨✨✨✨✨

yoginām api sarvesam

mad-gatenāntar-ātmanā

sraddhāvān bhajate yo mām

sa me yuktatamo matah

B.G.6:47

Translation:

And of all yogis, he who always abides in Me with great faith, worshiping Me in transcendental loving service, is most intimately united with Me in yoga and is the highest of all.

                  ✨✨✨✨✨✨✨✨✨

These are Slokas of Chapter 5,6 of Bhagvad Gita. I will share Slokas from other chapters in next part. 

Have a good day. 

Thanks for reading.

Jay Shri Radhe Shyam 🙏

Pay Anything You Like

Ankita Biswal

Avatar of ankita biswal
$

Total Amount: $0.00